Nakasaad sa orihinal na wika ang ilang impormasyon. Isalin

Mga matutuluyang bakasyunan sa Okuizumo

Maghanap at mag-book ng mga natatanging matutuluyan sa Airbnb

Mga nangungunang matutuluyang bakasyunan sa Okuizumo

Sumasang-ayon ang mga bisita: may mataas na rating ang mga tuluyang ito para sa lokasyon, kalinisan, at marami pang iba.

%{current} / %{total}1 / 1
Superhost
Bakasyunan sa bukid sa Kita-ku, Okayama
4.87 sa 5 na average na rating, 108 review

桃の木に囲まれた日本家屋の一部分

周囲は田園と桃の木が広がる岡山ならではの田舎の景色。澄みきった空気がのんびりと流れています。 <ご利用可能なスペース:日本家屋の離れ(写真の左側白い壁の建物部分)(施設:専用の玄関・1階、ミニキッチン、ダイニングルーム・2階、寝室、浴槽付きシャワー、トイレ)>玄関まで日本庭園を通ります。お部屋から桃の木を眺めることが出来ます。本家には欄間のある和室があり、着付けや茶道の体験あり(要予約・有料)。園内には、動物(ヤギ/ウサギ/ケヅメリクガメ)と触れ合える広場があります(見学自由)。季節ごとに新鮮な果物を食べることが出来ます。ホストは、果樹園を経営しているため、通常園内で作業をしています。お困りごとは、すぐお知らせしていただき対応することができます。収穫農業体験あり。(各種体験は有料・要予約) 詳しくは「翁美の里」「ouminosato」の検索でホームページがご確認いただけます。 岡山空港から車で約10分 JR岡山駅から車で約30分 最寄りのコンビニまで車で約7分 ※ご質問やリクエストがありましたら、まずは「ホストへ連絡」からお問い合わせください ※桃の収穫時期(夏)と年末年始は休業します

Superhost
Tuluyan sa Izumo
4.66 sa 5 na average na rating, 221 review

「時空間 ~迎~」ジャグジーから稲佐の浜を望み、ここにしかない時の中で本当の自分に出会ってください

Welcome to "Jikukan Mukae". This classic house is located right in front of "Inasa Beach" where gods gather from all over Japan in Japanese mythology. In quiet time only sound waves, enjoy relax time. [Yado Jikukan] Through the land and accommodations, ~ Healing both physically and mentally ~ ~ Aware of your true self ~ ~ Connect to yourself in the future ~ We would like to provide time and space that feels like a home that blends into the land, rather than accommodations of common travel.

Nangungunang paborito ng bisita
Kubo sa Soja
5 sa 5 na average na rating, 315 review

一棟貸し OldbutNew蔵 星空 BBQ 焚き火 露天風呂 自然 猫 古民家 薪ストーブ 無雪

2021年11月末にオープン。 県南,県北両方の観光に適する宿泊施設です。 フジテレビ湾岸スタジオ、GINZA SIXなどの設計にかかわった一級建築士の手によるスタイリッシュなデザイン。高所で涼しく、10〜5月ごろ(気候により前後)まで、赤々と燃える薪ストーブも楽しめます。築100年以上の蔵をリノベーション。蔵は壁が厚く、窓を閉めれば大音量の音楽や楽器も楽しめます。 見晴らしの良いテラスで朝食やカフェを楽しんだり、またオプションにて屋外での焚き火やバーベキュー、露天風呂もご利用いただけます。(夜間8時以降、屋外での大騒音はNGです。) イチゴ摘み(無料)や、夏には畑の野菜(無料)などの収穫、薪割り体験(無料)など、田舎暮らし的アクティビティもご用意しています。 ※夏は虫が出ます。お嫌いな方は冬にご利用ください。 ★オプションのご案内★ ⚪︎BBQセット(食材は含みません)2名さま 3000円/3名さま 4000円 ⚪︎焚き火セット 2名さま 2000円/3名さま 3000円 ⚪︎アーリーチェックインイン、レイトチェックアウト 500円/15分 ⚪︎露天風呂 3名まで同一料金 4000円

Superhost
Townhouse sa Izumo
5 sa 5 na average na rating, 26 review

4名まで同一料金、定員14名。久村海岸まで徒歩3〜4分。148㎡の6DK、中庭付き京風町家。

ファミリーや大人数グループでもゆったり寛げるキララビーチに近い貸別荘。姉妹宿の「蔵 kawamukai 」、「Folksy House」と統一性のとれた内装。フランスベッド、日本製羽毛布団、無印などの寝具を使用。 ★英語と中国語も対応可能ですので、海外からのゲストも安心してご宿泊頂けます。 2歳以下の添寝は定員に含まれませんので、実質14名以上泊まって頂くことも可能です。定員オーバーの場合は、お問い合わせください。 豊富なアメニティと生活道具も揃えています。 部屋数が多いので、学生旅行、セミナー合宿などでのご利用もお薦めです。 1棟丸貸しですので、少人数でのご利用は割高になり、お勧めしません。 ガレージは幅3000mm、高さ2400mm、長さ5300mm(ストッパーから壁までの900mmを含む)、一般車一台のみ対応していますが、キャンピングカーや大きいトラックは駐車できません。また、二台目以降は、近くの久村海岸無料駐車場をご利用ください。 気兼ねなくご利用いただきたく、基本的には無人チェックイン・チェックアウトをして頂きますので、ご予約が確定された後、詳細をご案内します。

Superhost
Villa sa Izumo
5 sa 5 na average na rating, 4 review

Room 101 – Triple Beds + TatamiRoom / With Sauna

<Two-story Detached Cottage with a View of Mt. Yakumo> • Three single beds 、Two sets of Japanese futons • Private far-infrared sauna (max 65 °C) • One on-site parking space [Facilities & Features] ● About a 5-minute walk to the Kaguraden Hall of Izumo Taisha; rooms offer a view of Mt. Yakumo ● Each guestroom has its own engawa veranda overlooking a uniquely landscaped Japanese garden ● Interior design inspired by the aesthetics of wabi-sabi ● Projector installed in every room

Nangungunang paborito ng bisita
Tuluyan sa Matsue
4.96 sa 5 na average na rating, 337 review

Perfect Traditional Home for 5

A beautiful house located in Matsue — a city where you can truly experience a traditional Japanese atmosphere. The 2 tatami bedrooms and 1 western style space can accommodate up to 5 people, making it a perfect place for families or a large group of friends who wish to take a break from the city-life. You will have part of the house to yourself, and the real kitchen and shower room areas will be shared with host, but guests will have a private little kitchen and a private toilet room.

Paborito ng bisita
Tuluyan sa Izumo
4.95 sa 5 na average na rating, 150 review

江戸から続く、慎ましくも豊かな里山暮らし!

囲炉裏を囲んで仲間とゆっくり過ごせます。風や空模様に季節を感じながら、五右衛門風呂やかまど、昔ながらのスローライフが楽しめます(カセットコンロ、IHヒーター、シャワーあります)。薪ストーブクッキング、屋外でのBBQも出来ます。  出雲市駅から自動車で10分。出雲大社へは25分。近くに温泉もあります。20畳の和室がプライベートな寝室で、キッチンとトイレは共有です。蔵に設計事務所を併設していて平日は8時30から18時まで仕事をしています。眺めの良い茅葺の小間もお使い頂けます。  エアコンもありますが夏は縁側を開け放って蚊帳を掛けると、夏の夜風が快眠を誘います。春から秋は蛙やヒグラシ、鈴虫などの懐かしい声が枕元に届きます。  炭火や火起こしに不慣れな方はタイミングが合えばお手伝いします。薪は無料、囲炉裏を使う場合はBBQ炭を持参してください。 スーパーマーケットまで1、6キロ、出雲市駅まで5キロです。 田圃道、川土手などのを早朝にウォーキング,ジョギングすると気持ちいいです。 ペットは土間でお願いしています。7,8月は庭のブルベリーをどうぞ。

Nangungunang paborito ng bisita
Kubo sa Akitakata
4.98 sa 5 na average na rating, 41 review

Cherie Farmstay – Rural Hiroshima, Family Friendly

Community Farmstay Stay in a beautifully renovated 100-year-old farmhouse in the peaceful countryside of Hiroshima. Harvest fresh vegetables from our garden and enjoy a farm-to-table experience, cozy nights by the wood stove, and local traditions and seasonal activities. Experience the beauty of Japan’s changing seasons, from cherry blossoms in spring to colorful autumn leaves. Meet the locals and experience Japan beyond the guidebooks. ● Long-stay discounts available.

Paborito ng bisita
Cabin sa Takahashi
5 sa 5 na average na rating, 19 review

星空サウナと木のぬくもりに癒される、一棟貸しの森の宿

風が通り抜ける森の中で、仲間と“ととのう”時間を。 岡山県高梁市の山あいにある、1日1組限定の宿「Vent Vert(ヴァンベール)」。 自然に包まれながら、サウナ・焚火・バーベキュー・音楽・星空を気の合う仲間と楽しめます。 ◆ サウナは貸切・24時まで利用OK(翌朝9時まで可) 宿泊者専用のプライベートサウナで、セルフロウリュも可能。 「ととのう→焚火→語る→眠る」までの時間をゆっくり味わえます。 ◆ 食事スタイルは自由 BBQ食材の持ち込みOK。 地元食材の仕出し弁当や、ケータリングシェフのオプションもご利用いただけます。 ◆ おすすめポイント ― 最大8名まで宿泊可能(2ベッドルーム) ― 仲間と貸切で使える焚火スペース ― 星空×ロウリュ体験が人気 ― 高梁ICから車で約20分。岡山駅から約1時間 ◆ おすすめの過ごし方 ― サウナ合宿や仲間との記念旅行 ― 学生時代の友人との再会旅 ― 小さな会社やチームのオフサイトリトリート 森の静けさと焚火の灯りに包まれて、 仲間と過ごす“最高の整い時間”をお楽しみください。

Superhost
Kubo sa Yasugi
4.86 sa 5 na average na rating, 122 review

Guest house Sai 2nd. Vacation house.

Although it is a town with few people, the location of guesthouse is good. 3-minute walk from the station, and you can see the ocean and Mt. Tokami from the second-floor window. There's also a piano, so we've put insulation in the wall to prevent the sound from escaping, and the windows are double-walled, so you can have fun without worrying about your surroundings. Let me, who can speak Chinese, Korean, English, and Japanese, help you create memories of your trip.

Paborito ng bisita
Cottage sa Matsue
4.95 sa 5 na average na rating, 314 review

ウミノマド 海と山に囲まれた、気兼ねなく楽しめる貸切りコテージ

ウミノマドは、島根半島東端の小さな入江にある、海と山に囲まれた1日1組限定の貸切りのコテージ(貸別荘 114㎡)です 誰にも邪魔されず、気兼ねなく自分たちの時間を楽しめます。 みんなでワイワイしたい旅や、二人でのんびりしたい旅行、一人で静かに過ごしたい時など、利用シーンは様々 ◯ご家族、お友達と鍋やBBQパーティー 家族や仲間と鍋やBBQが楽しめます。BBQコンロ、ウェーバーグリル、などを完備。お好きな食材・飲料を持ち込むだけ(※炭は有料) ◯設備のご案内 ・キッチンは、食器、器具、調味料を完備。食材持ち込みの自炊型 ・無料レンタル自転車(3台) ◯コロナウイルス対策 ・1日1組限定のため他グループとの接触がありません ・周辺は自然しかありません(隣家まで約50m) ・チェックアウト毎に35箇所のタッチポイントを消毒 ・テレビでチェックイン&設備説明も可能 ◯来客者 ご宿泊者でない方の館内への立ち入りはお断りしております。ご了承ください。 まるで自宅にいるかのような心地良さを。

Paborito ng bisita
Tuluyan sa Matsue
4.92 sa 5 na average na rating, 153 review

Entire Home by the Beach|Fishing Village (11p)

Located in a quiet fishing village on the Shimane Peninsula, “Umi no Hanare” is a renovated traditional house offering a peaceful seaside stay. Just steps away, Konami Beach is known for its soft white sand made from crushed shells—one of Japan’s rare shell beaches. Part of the Shimane Peninsula and Shinjiko-Nakaumi Geopark, the beach is calm and family-friendly.

Mga sikat na amenidad para sa mga matutuluyang bakasyunan sa Okuizumo

  1. Airbnb
  2. Hapon
  3. Shimane Prefecture
  4. Okuizumo