
Mga matutuluyang bakasyunan sa Japanese Alps
Maghanap at mag-book ng mga natatanging matutuluyan sa Airbnb
Mga nangungunang matutuluyang bakasyunan sa Japanese Alps
Sumasang-ayon ang mga bisita: may mataas na rating ang mga tuluyang ito para sa lokasyon, kalinisan, at marami pang iba.

2 min walk to Old Town, cozy house w/terrace, den
Maple Haus is situated in the heart of Takayama, a 2 min. walk away from the old town. The Hida area boasts many alluring day trip destinations, including the World Heritage Site Shirakawa-go, a mere 50-minute drive from Takayama, as well as beautiful mountain tours to Kamikochi and Mt. Norikura, trekking, skiing, traditional onsens, etc. Maple Haus offers discounts for consecutive nights starting from the second night to allow you to explore longer and enjoy the Hida region to its fullest.

築80年以上日本の歴史ある家をリノベーション/無料駐車場1台/トイレ2箇所/一軒家をゆったりと
建物面積190㎡以上4SLDKの広々とした日本の趣ある歴史的価値のある家屋です。 お風呂とトイレ(2箇所)は独立しており、寝室は襖で仕切るとプライベート空間も保てます。 キッチン、電化製品は2025年に全て新しく購入しました。 快適な空間で、飛騨高山の観光をお楽しみください。 クラ(蔵)という日本の古き倉庫もあり、歴史を感じて頂けます。 ◆無料駐車場…徒歩3分 220mの場所にあります。 2台目からは近くのコインパーキングへお停めください。 ※高山駅…徒歩18分 ※高山の古い町並み…徒歩5分 高山陣屋や高山祭屋台会館など、高山の代表的な観光スポットにもアクセスしやすい立地です。 宿は古い町並みの賑わいから少し離れた、落ち着いた雰囲気のエリアです。 歴史、文化、グルメ、観光など、高山の魅力を満喫できます。 宿の横には川があり春には桜を眺めることができ、日本の美しい景色を楽しむことができます。 ◆注意事項◆ ※宿の周りは閑静な住宅街となっております。夜遅くまで飲み会をしたい等のご要望には添えない宿となっております。 ※宿の前は道が狭く車の乗り入れはできません。

【Koto House] 5 mins from Station! Free parking!
【Koto House】 A relaxing house where Japanese and Western tastes are blended together. A private lodge for up to 4 people. You can have an entire house to yourself. Koto House is located in a very convenient place. 5 minute-walk from JR Station (East Exit) and Nohi Bus Center 5 minute-walk to the old town 30 seconds to the convenience store! A living room with furniture made in Takayama. Traditional Japanese-style small garden. A free parking lot for two cars in front of the house.

百 HAKU <100-year-old Quaint Japanese Style Villa>
HAKU is a Japanese Style Villa. You can enjoy your private time as in your home. “HAKU“ is one of the readings of the character “百” which means “hundred”. Medieval Haiku poet, Basho Matsuo likened eternal passage of time to "百代の過客", a permanent traveller. In his time, a hundred years was expressed as eternal. HAKU was originally built as a farmer’s shed about a hundred years ago. It was recently relocated and renovated for another hundred years. HAKU will welcome you as traveling companions.

Rustic Stay in Nakatsugawa Tsukechi chou.
伝統的な木造建築の家をリノベーションした空間でゆっくりくつろいでいただけます。 冬は薪のストーブ、夏場はエアコンがご利用できます。 夜は沢山の星々、流れ星が見えます。 和室ならではの、床の間があり生活のなかにも『間』という空間をデザインして、季節の花木を飾り楽しんだ場もあります。 毎朝ご希望であれば、温かい朝食をお持ちします。 キッチンを利用して食事を作ったりできます。 調理器具、基本調味料(油、塩、胡椒)は用意しております。 庭でBBQを楽しんだり(バーベキューコンロ、炭、貸出1500円) 本格的な和食をご希望の方は送迎つきの ご予約もいたします。 ベジタリアン対応可能なレストランをご紹介できます。 また中山道トレイルされる方は妻籠まで送迎サービスもできます。ご相談ください こちらの家が建てられたのは60年前。 持っている山から切り出した木材を使い建てられたもの。 環境に配慮したBenjamin Moore社のペンキ塗ったりしてリノベーションをしました。 家全体の床は、檜のフローリング。 ゲストルームにはOSMOの自然塗料を使用。 壁は職人が仕上げてありま

IORI SETOGAWA【Luxury Antique house with Sauna】
IORI SETOGAWA is a renovated traditional townhouse located in the center of "Setogawa river and Shirakabe Dozo Street", a famous street for its beauty in Hida Furukawa. You can enjoy a special time spent in an extraordinary space, gathering with family or friends while watching the flickering flames from the wood stove. The bathroom is equipped with a private sauna, aroma oil, Hida cypress bathtub, and open-air bath space, making you to enjoy an extraordinary experience of relaxation.

グッドデザイン賞授賞・蔵(シアター付)・無料駐車場付・ 伝統的建造物群の古民家・1棟貸(8名迄)
<ロケーション> 2024年5月オープン。高山の歴史的街並みの中心に位置する『眞や 大新(まことや おおじん)』は古き良き日本の風景が残る高山市大新町1丁目に佇む風情ある一軒宿です。かつての富山と高山を結ぶ『飛騨ぶり街道』を挟んだ我が家の正面には、日本の豊かな文化財を示す重要文化財『日下部民芸館』「吉島家住宅』があり、ここ一帯は伝統的建造物群保存地区に指定されています。古い街並みや美しい景色を楽しみながら歴史的建造物に触れることができます。 『宮川朝市』まで徒歩2分、秋の高山祭の社である『桜山八幡宮』まで徒歩5分に位置し、この地区の祭り屋台は『豊明台(ホウメイタイ) 』といって御所車、彫刻など多様な装飾があります(屋台蔵まで徒歩1分)。 抜群のロケーションで高山の歴史を存分にお楽しみください。 <建物と飛騨匠の大工> 145年前に飛騨の匠の大工によって築かれたこの建物は、現代の大工によって今ここに蘇りました。家の中には土蔵、土壁、土間など古き良き時代の面影を残しています。195㎡のゆったりとした空間で是非お寛ぎください。 ※2024グッドデザイン賞を授賞

みんなの別荘「みどりの谷」 -My Villa-
みどりの谷は「みんなの別荘」というコンセプトです。自宅では味わえない、非日常を過ごしませんか? 周囲はみどり一色。山の木々からマイナスイオンのシャワーが降り注ぎます。 また、山に囲まれており、民家の灯りや街灯も少ないので晴れた日には天体観測ができます。 そして、大自然に囲まれた立地や広い敷地を生かして 様々な体験をご用意しております。 みどりの谷で体験できること (一部抜粋) ・吉田川の清流での釣りや川遊び、川を見下ろすウッドデッキでのチルタイム ・広い芝生エリアでデイキャンプやテント泊 ・居住建物の屋根裏部屋はまるでハイジの気分 ・暖炉の前でゆったりとしたひと時を過ごす ・今 話題のサウナを完備。貸切サウナで火照った身体を吉田川清流でクールダウンも出来ます。大自然の中で「ととのった!」を体験しましょう!(別途ご利用料金が必要です) ぜひ、ユニークな体験・大自然を満喫しに来ませんか? ※川遊びでの着衣や備品・釣りの釣具・キャンプ用品等はご持参ください。 その他の必要と思われる備品についての有無は予約時にお問合せください。

★☆★ OMOTENASHI TERU×TERU HOUSE ★☆★
Absoulutely Best location in TAKAYAMA !! 2018 JULY NEW OPEN !! Hello ! Nice to meet you! This house is mountain villa style house that has rebuilt a private house more than 50 years ago. The first floor is a comfortable communication space which imaged the mountain villa. The second floor became a space like a Japanese-style room at a ryokan without major transformation. Please stay comfortably and pleasantly at my house while staying in Takayama. Thank you.

Kusa no Niwa | 100-Year Machiya Lodge in Takayama
Kusa no Niwa is a traditional Japanese-style house with a courtyard and corridors that was built more than 130 years ago. The entire house with a size of 100 square meters will be lent privately to a single group with a maximum capacity of 6 persons. You will find a fusuma, a sliding door with a paper panel, painted by a famous Japanese Painter, which can be also found in the Taue’s House, an Important Cultural Property, located in Nyukawa Town.

飛騨高山 一の雫
築後45年の町屋を改修した「一の雫」は、伝統的な日本家屋の趣をそのままに、現代的な快適さを融合させた特別な宿泊施設です。開放的な吹き抜け空間や階段の窓からの景色が、ここでしか味わえない贅沢なひとときを演出します。 リビングには、樹齢100年を超える一枚板のテーブルを設置し、キッチンと一体化したデザインで、家族や友人とゆったりと過ごせる空間を提供。客室は伝統の木造構造を活かしながら、心地よい日本家屋の趣を感じられる仕様となっています。 茶室では、狭いにじり口や繊細な天井など、日本独自のデザインが楽しめ、庭に映る四季折々の景色も堪能できます。浴室は飛騨高山の木材を使い、天窓から差し込む自然光が癒しのひとときを演出。吹き抜け空間にはプロジェクターを完備し、映画鑑賞や旅の思い出を振り返ることも可能です。 「一の雫」は、飛騨高山の美しい四季と木の温もりを感じながら、日常を忘れて心からリラックスできる空間です。ぜひ、特別なひとときをお楽しみください。

*New*【蔵 La cura】Japanese traditional architecture
Autumn Takayama Festival is held on October 9th and 10th every year. My house is located in the center of autumn Takayama festival venue. The highlights of festival called YOIMATSURI(宵祭) is started just in front of my house. If you stay my house in this festival, you can enjoy the festival all day, from morning to night!! KURA is Japanese traditional building. We renovated it to stay. You can stay here only one group a day.
Mga sikat na amenidad para sa mga matutuluyang bakasyunan sa Japanese Alps
Iba pang magagandang matutuluyang bakasyunan sa Japanese Alps

Spacious 90 m² Home in Takayama|Walk to Old Town

Historic Kominka in Takayama | Private | Café

Ryokan-style Hinoki woodbath near Old town 3people

極上の外気浴、森のサウナ&BBQ 白川郷・高山へ好アクセス!1日1組限定、鳥の声と静寂の山荘

飲める天然水風呂&コンテナサウナと屋根付BBQを楽しむ一棟貸し

Peaceful Garden Stay: City Views, BBQ & Breakfast

神社まで徒歩1分|小さな中庭と陶器バスタブのある和モダンプチホテル|駐車場あり

Seiran |Old Town 7 min Walk|Free Parking&Breakfast
Mga destinasyong puwedeng i‑explore
- Tokyo Mga matutuluyang bakasyunan
- Osaka Mga matutuluyang bakasyunan
- Kyoto Mga matutuluyang bakasyunan
- Tokyo 23 wards Mga matutuluyang bakasyunan
- Shinjuku Mga matutuluyang bakasyunan
- Shibuya Mga matutuluyang bakasyunan
- Nagoya Mga matutuluyang bakasyunan
- Sumida-ku Mga matutuluyang bakasyunan
- Bundok Fuji Mga matutuluyang bakasyunan
- Yokohama Mga matutuluyang bakasyunan
- Hakone Mga matutuluyang bakasyunan
- Hiroshima Mga matutuluyang bakasyunan
- Kanazawa Station
- Gifu Station
- Kisofukushima Station
- Inuyama Station
- Gero Station
- Shirakawa-go
- Kamikōchi
- Kagaonsen Station
- Pambansang Parke ng Chūbu-Sangaku
- Shin-shimashima Station
- Tajimi Station
- Komatsu Station
- Naraijuku
- Mattou Station
- Ogaki Station
- Tateyama Station
- Kisofukushima Ski Resort
- Honokidaira Ski Resort
- Inuyama Castle
- Oobserbatory ng Ruins ng Ogimachi Castle
- Kenroku-en
- Senjojiki Cirque
- Higashi Chaya
- Gero Onsen Gassho-mura




